CP of Greece, Mass popular rally at Syntagma square: Tens of thousands of people demanded that the crime not be covered up

3/6/23, 4:29 PM
  • Greece, Communist Party of Greece Ar En Fr Ru Europe Communist and workers' parties

Mass popular rally at Syntagma square

Tens of thousands of people demanded that the crime not be covered up

 

Tens of thousands of workers, young people and families with their children responded to the call of the trade unions and the unions of university students, the self-employed and women and participated in the rally held on Sunday 5 March as part of the 48-hour strike of railway workers.

Thousands of people demonstrated that the crime in Tempe was the result of criminal policies that treat safety and human life as a cost. It is a political choice over railway operation that has been pursued subsequently over the years by the PASOK, SYRIZA and ND governments. The demonstrators demanded that the real responsibilities and culprits be held accountable and punished immediately!

The mass rally at Syntagma square was attended by a large delegation of the CC of the KKE, led by its GS, Dimitris Koutsoumbas, who made the following statement:

“Crocodile tears and subsequent apologies no longer touch the people. Today, after this unspeakable tragedy in Tempe, which was a crime bound to happen, the mass mobilizations of the Greek working people, mainly of the youth, of school and university students, those great and moving events throughout the country, are perhaps the only ray of hope and optimism. This is the only way to ensure that the responsibilities will not be absolved, that this crime will not be forgotten, that light is shed to the case, so that the enormous responsibilities of the state, of the state apparatus, of all the governments of ND, PASOK, SYRIZA to date, of the private company —this large Italian monopoly— and, of course, of those individually involved in this crime, can be attributed.

We will be here, together with the labour and popular movement, together with the youth, to demand that these responsibilities be attributed, that substantial measures be taken to protect the lives of our fellow human beings and the prosperity of our people. Above all, through our struggle and political choices, we will strive to pave the way so that the people can seize power; because only the people can save the people, on the path of overthrowing this decayed, corrupt system of power.”


 

Массовый митинг на площади Синтагма

Десятки тысяч человек потребовали не замалчивать преступление

 

Десятки тысяч трудящихся, молодых людей, семей с детьми откликнулись на призыв профсоюзов, студенческих, женских организаций, объединений самозанятых  принять участие в митинге в воскресенье, 5 марта, в рамках 48-й часовой забастовки железнодорожников.

Тысячи людей осознали, что преступление в Темпи является результатом преступной политики, рассматривающей безопасность и человеческую жизнь как затраты, которую все эти годы проводили правительства ПАСОК, СИРИЗА и НД, и потребовали  привлечь к ответственности действительно виновных лиц, которые должны понести наказание!

В крупном митинге на площади Синтагма приняла участие многочленная делегация ЦК КПГ во главе с Генсеком Димитрисом Куцумбасом, который сделал следующее заявление:

 «Крокодиловы слезы и последующие извинения уже никого не трогают. Сегодня, после этой трагической, неописуемой трагедии в Темпи, этого преступления, которое было предопределено, возможно, единственной надеждой, вселяющей тонну оптимизма, являются массовые акции протеста трудящегося народа Греции, акции протеста, в которых участвуют главным образом молодежь, школьники, студенты, крупные и трогательные мероприятия, проходящие по всей стране. Только так ответственность не будет списана, преступление не будет забыто, а "нож дойдет до кости", только так можно возложить огромную ответственность на государство, государственный аппарат, все правительства - НД, ПАСОК, СИРИЗА, на частную компанию -  крупную монополистическую, итальянскую компанию и, конечно же, на остальных, на тех, кто лично причастен к этому преступлению.

Мы будем постоянно выходить на акции, мы будем вместе с рабочим, народным движением, с молодежью, будем требовать привлечения к ответственности виновных, принятия существенных мер по обеспечению безопасности жизни наших сограждан, благополучия нашего народа. Чтобы, прежде всего, наша борьба, наш политический выбор способствовали открытию пути для взятия народом власти. Потому что только народ может спасти народ в борьбе за свержение капитализма, против этой гнилой, коррумпированной системы власти».


 

 Immense rassemblement populaire à Syntagma

Des dizaines de milliers du peuple ont exigé que le crime ne soit pas couvert

 

Des dizaines de milliers de travailleurs, de jeunes, de familles avec leurs enfants ont répondu à l'appel des syndicats, des associations d'étudiants, des travailleurs indépendants et des femmes et ont participé au rassemblement du dimanche 5 mars, dans le cadre de la grève des cheminots de 48 heures. 

Plusieurs milliers de personnes ont clairement fait savoir que le crime de Tempé est le résultat de politiques criminelles qui traitent la sécurité et la vie humaine comme un coût. C'est un choix politique en ce qui concerne le fonctionnement du chemin de fer qui a été suivi par les gouvernements du PASOK, de SYRIZA et de la ND, et ils ont exigé que les vraies responsabilités soient attribuées immédiatement et les vrais coupables soient punis!

 

Une grande délégation du CC du KKE, dirigée par son Secrétaire Général, Dimitris Koutsoumbas, a assisté au grand rassemblement à Syntagma. Dimitris Koutsoumbas a fait la déclaration suivante: 

"Les larmes de crocodile et les excuses a posteriori n'émeuvent plus personne. Aujourd'hui, après cette tragédie, cette indicible tragédie de Tempé, qui est un crime annoncé, peut-être que le seul espoir, une note d'optimisme, ce sont les grandes mobilisations des travailleurs et du peuple grec, les mobilisations surtout de la jeunesse, des élèves, des étudiants, les grandes et émouvantes manifestations dans tout le pays. C'est la seule façon de faire en sorte que les responsabilités ne s’effacent pas, que ce crime ne soit pas oublié, que la lumière soit faite sur cela, afin que les énormes responsabilités de l'État, de l'appareil d'État, de tous les gouvernements jusqu'à présent - de la ND, du PASOK, de SYRIZA - de la société privée qui estune grande société italienne monopolistique et, bien sûr, des autres qui sont individuellement impliqués dans ce crime, puissent être attribuées. 

Nous serons là tout le temps, avec le mouvement ouvrier et la jeunesse, pour exiger que ces responsabilités soient attribuées, pour exiger que des mesures substantielles soient prises pour protéger la vie de nos concitoyens, le bien-être de notre peuple et, surtout, pour ouvrir un chemin avec notre lutte et nos choix politiques, pour que ce que nous disons puisse être fait, que le peuple puisse prendre le pouvoir. Parce que seul le peuple peut sauver le peuple sur la voie du renversement de ce système de pouvoir pourri et corrompu."


 

تظاهرة شعبية هائلة في ساحة السيندَغما

طالبَ عشرات الآلاف من جماهير الشعب بعدم التستر على الجريمة

 

تجاوب عشرات الآلاف من العمال والشباب والأسر التي حضرت مع أطفالها مع نداء النقابات العمالية والجمعيات الطلابية و جمعيات العاملين لحسابهم الخاص والجمعيات النسائية من أجل حضور التظاهرة التي أقيمت يوم الأحد 5 آذار\مارس في إطار إضراب عمال السكة الحديد لمدة 48 ساعة.

هذا و أجهرت عدة آلاف من المتظاهرين بأن الجريمة التي وقعت في تِمبي كانت نتيجة للسياسات الإجرامية التي تواجه مسألة السلامة و الحياة البشرية باعتباره تكلفة. إنه الخيار السياسي الذي اتبعته على مر الزمن، حكومات أحزاب الباسوك و سيريزا و الجمهورية الجديدة فيما يخص تشغيل السكك الحديدية، كما و طالب المتظاهرون بتحديد المسؤوليات الفعلية و بمعاقبة المذنبين الفعليين!

هذا و حَضَر التظاهرة في ساحة السيندَغما وفد متعدد اﻷعضاء للجنة المركزية للحزب الشيوعي اليوناني برئاسة أمينها العام، ذيميتريس كوتسوباس الذي أدلى بالتصريح التالي:

«إن دموع التماسيح والاعتذارات التي تَلَت الواقعة لا تؤثِّرُ بأحد بعد الآن. فبعد هذا المُصاب المأساوي الذي لا يوصف في تِمبي، و الذي كان جريمة مع سبق إصرار، لرُبما يتواجد اﻷمل اليوم و نبرةُ التفاؤل الوحيدة في التحركات الكبيرة للشعب اليوناني العامل، و في تحركات الشباب بنحو رئيسي، و تلاميذ المدارس  وطلاب الجامعات، و في التظاهرات المؤثِّرة التي تٌقام  في جميع أنحاء البلاد.

و بهذا النحو فقط لن تُمحى المسؤوليات بالتقادُم، بهذا النحو فقط لن تُنسى هذه الجريمة، و بهذا النحو فقط سيُخلص إلى مآل   تحديد مسؤوليات الذنب الهائلة التي تتحملها الدولة وجهازها، وحكومات أحزاب الجمهورية الجديدة و سيريزا و الباسوك المتعاقبة حتى يومنا هذا، و مسؤوليات الشركة الخاصة، هذا الاحتكار الكبير الذي هو شركة إيطالية، و بالطبع تحديد مسؤوليات الآخرين، البقية، أولئك الذين يتورَّطون بنحو فردي في هذه الجريمة.

سنبقى هنا باستمرار، جنباً إلى جنب مع الحركة العمالية الشعبية، جنباً إلى جنب الشباب، للمطالبة بتحديد هذه المسؤوليات، و للمطالبة باتخاذ تدابير جوهرية لحماية حياة إخواننا البشر ورفاهية شعبنا، و بنحو رئيسي من أجل فتح طريقٍ عبر نضالنا و خياراتنا السياسية، لكي يتحقق ما نقوله: أي ليأخذ الشعب زمام السلطة. لأن الشعب وحده هو الذي يُنقذ نفسه على طريق إسقاط النظام الرأسمالي، و ضد نظام السلطة هذا الفاسد والعَفِن».